Tech News
← Back to articles

What's in a Name?..

read original related products more articles

I have a weird first name.

Actually, it’s not at all weird in Russia where I grew up. In fact, it’s a traditional name from a well-known folktale. The plot of the folktale might sound a bit odd when translated into English for someone who didn’t grow up with the story; essentially, it’s about a girl who was babysitting her little brother but left him alone for a while so she could play with her friends. While unsupervised, he drank from a puddle and turned into a baby goat. It only gets more depressing after that. There is a famous painting displaying my namesake sitting by the side of a pond mourning her brother and regretting her unfortunate decisions. Back in Russia the occasional smart arse would ask me where my little brother was after hearing my name. At least I don’t have that problem anymore.

In Australia I have completely different problems related to my name. For starters, it is spelled “Alena” so people who see it in writing pronounce it the way it is spelled. The first two years in Australia I didn’t fight it very hard. A lot of Asian people just take a new, westernised name to make it easy for everyone and I can understand why. The perpetual struggle to make people pronounce your name correctly, let alone remember it, can be as tiring as answering the question about where you came from. Eventually, I decided that my name is part of my identity that I didn’t want to let go of. If I intended to talk to a person again I introduced myself using the real pronunciation of my name. By the way, my ex-boyfriend avoided the problem altogether by always calling me “babe”.

I meet a lot of new people through sailing and I have to introduce myself ALL. THE. TIME.

“Well, I am not going to remember THAT!” – that was probably the least impressive reaction I’ve heard to date but definitely the most honest one. I used a few conversational gambits to make it easier: “It’s like a loner but I am not actually a loner hehe. Well, actually it sounds more like a learner. Yes, it’s spelled with an e because there is a letter exactly like that but with two dots above it in the Russian language and it sounds more like o”. Some people tried hard to remember all that but I came to expect them to revert to “Alana” after a while. I once corrected my manager during an interstate team meeting when he called me “Alana” and there was much less confusion about my name in the company after that. I have recently changed jobs and it’s an uphill battle to teach all these new people again.

When you are sailing, it’s pretty important sometimes to be able to address someone quickly and “hey you” is fairly ambiguous. I’ve sailed with some very nice people who tried to use my proper name again and again and eventually got it right – and I’m grateful.

And then I started sailing on “Orbit”.

I was trimming the jib one day and the rest of the crew were hanging out at the front of the boat (light conditions make the weight distribution on the boat very important).

“It’s not easy to remember her name, is it,” – one of them remarked, sipping his beer. The others agreed. I glared. “We should give her an easier name. Let’s call her Dave”.

“No, not Dave!” – I said. OK, maybe I yelled. I didn’t take the suggestion very seriously then but I still didn’t like it. They asked me whether I would prefer Lenin or Trotsky instead and I said that I didn’t mind either as long as it wasn’t Dave. That was probably the dumbest thing I have ever said because ever since they’ve been calling me Dave. Half the time they are dead serious about it, too. “Dave, ease me!” – yells Matt (the skipper) as we get close to the start line. “Dave, can you get the outhaul?” – says the main trimmer.

... continue reading